YURT DISINDAKI TÜRK ÖĞRENCİLER İÇİN HAZIRLANMIŞ TÜRKÇE DERS KİTAPLARINDAKİ ATASSÖZLERİ VARLIĞININ NİTEL VE NİCEL AÇIDAN İNCELENMESİ.
In: Journal of Academic Studies, Jg. 14 (2012-08-01), Heft 54, S. 83-103
academicJournal
Zugriff:
One of the main targets of Turkish and Turkish culture course books which are the basic means of teaching the native language is culture transfer, besides, teaching the language. But proverbs are one of the most valuable treasures of our oral culture. That is why it is expected that our course books should convey the cultural values in the native language, in the most efficient and widespread ways. To support the narration and absorb the culture in reading, speaking, listening and writing skills the use of proverbs must be planned rather than used at random. This paper aims at examining both qualitatively and quantitatively Turkish proverbs and Turkish culture lessons in textbooks prepared for the Turkish students who have been studying abroad. Proverbs are the utterances inherited from our ancestors which enhance the teaching and make emotions and thoughts impressive. The results of the qualitative research show that this treasure does not take enough place in the related courses and textbooks; proverbs which are used not chosen for the right purpose. Moreover, they are not considered from the perspective of a contemporary approach. This research is not only important to show that proverbs used in Turkish and Turkish culture textbooks are inadequate but also to help evaluate the reasons of this failure. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Anadili ouml;ğretiminin temel aracl olan Türkçe ders kitaplarının, dil öğretimi yanında, en temel görevlerinden biri de kültür aktarımıdır Atasözleri ise sözlü kültürümüzün en değerli hazinelerindendir. Dolayısıyla anadili kitaplarımızın bu kültür hazinelerini en etkili ve en geniş şekliyle ögrencilere aktarması beklenir. Kültürün içselleştirilmesi ve anlatımın güçlendirilmesi amaciyla okuma, konuşma, yazma ve dinleme becerilerinde atasözlerinin kullanılması gelişigüzel değil, belli bir plan dahilinde olmalıdır. Bu 9çalışmada yurt dıŠındaki Türk öğrenciler için hazırlanmış olan Türkçe ve Türk Kkültürü ders ve öğrenci çalışma kitaplarında bulunan atasözlerinin nicel ve nitel açıdan ne durumda olduğu incelenmiştir. Atasözleri, anlatımı zenginleştiren, duygu ve düşünceyi etkili kılan ata yadigârı sözlerimizdir. Nitel bir araştırma olan çalışmanın sonuçları, bu hazinenin ilgili ders ve öğrenci çalışma kitaplarında yeterince yer alamadığını; yer alan atasözlerinin amaca uygun bir şekilde seçilemediğini, modern yaklaşımlar doğltusunda gerektiği gibi ele alınamadığını ortaya koymaktadır çalışma, atasözleri açından Türkçe ve Türk Kkültürüi ders kitaplarındaki yetersizliği ortaya koymakla kalmayıp bu yetersizliğin nedenlerini tartışmaya açması bakımından da önemlidir. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
Titel: |
YURT DISINDAKI TÜRK ÖĞRENCİLER İÇİN HAZIRLANMIŞ TÜRKÇE DERS KİTAPLARINDAKİ ATASSÖZLERİ VARLIĞININ NİTEL VE NİCEL AÇIDAN İNCELENMESİ.
|
---|---|
Autor/in / Beteiligte Person: | İnce, Bekir |
Zeitschrift: | Journal of Academic Studies, Jg. 14 (2012-08-01), Heft 54, S. 83-103 |
Veröffentlichung: | 2012 |
Medientyp: | academicJournal |
ISSN: | 1302-2431 (print) |
Schlagwort: |
|
Sonstiges: |
|